Being an ESOL teacher, I’ve developed a thick skin when it comes to comments from my students. One of the hardest things about learning a language is learning appropriateness (i.e. what is polite to say and what isn’t). This has coming shining through in the past couple days as I have been telling my students that I’m pregnant.
It all started last Friday when one of my 3rd graders, A, gave me a hug in the morning. All of a sudden, I realized that she had put her head on one side of my stomach and was gently patting the other side.
me: A, what are you doing, honey?
A: Nothing. You just have a big stomach. [walks off]
I decided then that it was time to tell my students that I was pregnant!
Here’s a random sampling of the comments I got today from my elementary students:
“Oh, that explains the big stomach!”
“I is so happy for you! How much?” [meaning how many babies? This coming from a student whose mom is going to have twins!]
“I hope your husband is glad.” [I reassured her that he is, indeed, very glad.]
(complaining about the fact that I won’t be his teacher next year) “Why don’t have just have a babysitter?” [answers own question] “Oh, I know why – you have to feed your baby.” [and then makes a motion in front of his own chest indicating that he is clearly familiar with the art of breastfeeding!]
from a kindergartener – First, after pushing on my stomach “It’s a baby.” [Later] – “I know about a baby. First you get fat. Then the baby comes out. And you scream a lot.” [Home birth? Too much reality TV?]
And what I treasure the most: the glowing, excited happy eyes.
Praise God for babies.